- 相關(guān)推薦
重寫:科普文體翻譯的一個(gè)實(shí)驗(yàn)-以《時(shí)間簡(jiǎn)史》(普及版)為例
科普文體的特點(diǎn)兼具科學(xué)性和文學(xué)性,科普翻譯亦當(dāng)具有優(yōu)秀的科普原創(chuàng)作品相同之特點(diǎn),用通俗、生動(dòng)、易懂的語言,向大眾宣傳和普及科學(xué)技術(shù)知識(shí).因此,重寫是翻譯科普作品的有效方法.
作 者: 郭建中 GUO Jianzhong 作者單位: 浙江大學(xué),浙江樹人大學(xué),杭州市,310015 刊 名: 中國科技翻譯 PKU 英文刊名: CHINESE SCIENCE & TECHNOLOGY TRANSLATORS JOURNAL 年,卷(期): 2007 20(2) 分類號(hào): H0 關(guān)鍵詞: 科普作品 科普翻譯 重寫 文體【重寫:科普文體翻譯的一個(gè)實(shí)驗(yàn)-以《時(shí)間簡(jiǎn)史》(普及版)為例】相關(guān)文章:
讀《時(shí)間簡(jiǎn)史》04-26
重寫《貓》03-20
選擇實(shí)驗(yàn)的理論和應(yīng)用-以中國退耕還林為例04-25
英漢語主、述位對(duì)比與翻譯-以《荷塘月色》為例04-27
【優(yōu)秀】重寫《貓》05-04
關(guān)于時(shí)間簡(jiǎn)史閱讀心得08-22
城市生態(tài)安全評(píng)價(jià)時(shí)間序列動(dòng)態(tài)分析-以福州市為例04-25
環(huán)境專業(yè)實(shí)驗(yàn)教學(xué)中探索性實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)-以廣州主要河流自凈能力的測(cè)定實(shí)驗(yàn)為例04-26