- 相關(guān)推薦
淺析翻譯教學(xué)中的語用能力與翻譯能力
英語專業(yè)高年級教學(xué)不僅輸入語言知識,更要輸入語用知識.外語教學(xué)應(yīng)該以語甩知識的傳授為中心,以語用能力的培養(yǎng)為宗旨.學(xué)生能深刻地把握文本中的語言意義和語境意義.翻譯教學(xué)中應(yīng)積極引用語用教學(xué)的思維,樹立語用意識,提高學(xué)生的語用能力,使學(xué)生的語言能力和語用能力能協(xié)調(diào)發(fā)展,提高學(xué)生的語言應(yīng)用能力.
作 者: 管硯寧 藍(lán)建青 作者單位: 管硯寧(華中師范大學(xué)漢口分校電信學(xué)院,湖北·武漢,430212)藍(lán)建青(江漢大學(xué)文理學(xué)院外語學(xué)部,湖北·武漢,430056)
刊 名: 科教導(dǎo)刊 英文刊名: THE GUIDE OF SCIENCE & EDUCATION 年,卷(期): 2009 ""(28) 分類號: H319.3 關(guān)鍵詞: 翻譯教學(xué) 語用能力 翻譯能力【淺析翻譯教學(xué)中的語用能力與翻譯能力】相關(guān)文章:
淺析語境中的翻譯行為-語用思維在翻譯中的體現(xiàn)04-27
語用學(xué)與翻譯04-26
大學(xué)英語教學(xué)與學(xué)生翻譯能力的培養(yǎng)04-27
淺析漢英翻譯中的文化因素04-27
英語語用能力培養(yǎng)淺議04-26
淺析文學(xué)翻譯中的歸化和異化04-28
廣告翻譯淺析04-26